الشروط والأحكام العامة لشركة Stichting WebwinkelKeur | De Outlet Specialist B.V.

جدول المحتويات:
المادة 1 - التعريفات
المادة 2 - هوية صاحب المشروع
المادة 3 - قابلية التطبيق
المادة 4 - العرض
المادة 5 - الاتفاق
المادة 6 - حق الانسحاب
المادة 7 - التكاليف في حالة الانسحاب
المادة 8 - إسقاط الحق في الانسحاب
المادة 9 - الثمن
المادة 10 - الامتثال والضمان
المادة 11 - التسليم والتنفيذ
المادة 12 - مدة المعاملات: المدة والإنهاء والتمديد
المادة 13 - الدفع
المادة 14 - إجراءات الشكاوى
المادة 15 - المنازعات
المادة 16 - أحكام إضافية أو مختلفة

المادة 1 - التعاريف
في هذه الشروط والأحكام، تنطبق التعاريف التالية:

  1. العقد الإضافي: عقد يحصل بموجبه المستهلك على منتجات و/أو محتوى رقمي و/أو خدمات فيما يتعلق بعقد عن بُعد، ويتم توفير هذه المنتجات و/أو المحتوى الرقمي و/أو الخدمات من قبل التاجر أو من قبل طرف ثالث على أساس ترتيب بين هذا الطرف الثالث والتاجر;
  2. فترة السحب: الفترة التي يمكن للمستهلك خلالها استخدام حقه في السحب;
  3. المستهلك: الشخص الطبيعي الذي لا يتصرف في ممارسة مهنة أو عمل تجاري ويدخل في عقد عن بعد مع صاحب المشروع;
  4. اليوم: يوم تقويمي;
  5. المعاملة الزمنية: عقد عن بُعد يتعلق بسلسلة من المنتجات و/أو الخدمات، والتي يمتد التزام التسليم و/أو الشراء الخاص بها على مدار الوقت;
  6. ناقل بيانات دائم: أي وسيلة تمكّن المستهلك أو صاحب المشروع من تخزين المعلومات الموجهة إليه شخصيًا بطريقة تسمح بالرجوع إلى المعلومات المخزنة في المستقبل وإعادة إنتاجها دون تغيير.
  7. حق الانسحاب: إمكانية تنازل المستهلك عن عقد المسافة خلال فترة التهدئة;
  8. الاستمارة النموذجية: استمارة السحب النموذجية التي يوفرها التاجر والتي يمكن للمستهلك تعبئتها عندما يريد ممارسة حقه في السحب.
  9. صاحب المشروع: الشخص الطبيعي أو الاعتباري الذي يقدم منتجات و/أو خدمات للمستهلكين عن بُعد;
  10. العقد عن بُعد: اتفاق يتم بموجبه استخدام واحد أو أكثر من تقنيات الاتصال عن بُعد، في إطار نظام ينظمه صاحب المشروع لبيع المنتجات و/أو الخدمات عن بُعد، حتى إبرام الاتفاق، استخدام واحد أو أكثر من تقنيات الاتصال عن بُعد;
  11. تقنية الاتصال عن بعد: الوسائل التي يمكن استخدامها لإبرام الاتفاق، دون أن يجتمع المستهلك وصاحب المشروع في نفس الغرفة في نفس الوقت.
  12. الشروط والأحكام العامة: الشروط والأحكام العامة الحالية لصاحب المشروع.



المادة 2 - هوية صاحب المشروع
شركة The Outlet Specialist BV تتداول تحت الاسم (الأسماء): Outletspecialist.com

 

عنوان العمل:
The Outlet Specialist BV
Zuidhollandsededijk 179-181
5171TM Kaatsheuvel
هولندا

عنوان الزيارة
Zuidhollandsededijk 179-181
5171TM Kaatsheuvel
هولندا
رقم الهاتف هولندا: +31 858 88 88 60 09+
التوفر: من الإثنين إلى الجمعة من الساعة 09:00 - 17:00
البريد الإلكتروني: info@outletspecialist.com
رقم الغرفة التجارية: 72464887

رقم تعريف ضريبة القيمة المضافة الهولندية: NL859118447B01

إذا كان نشاط صاحب المشروع خاضعًا لنظام ترخيص ذي صلة: تفاصيل السلطة الإشرافية؛ إذا كان صاحب المشروع يمارس مهنة منظمة:

  • الجمعية أو المنظمة المهنية التي ينتمي إليها;
  • اللقب المهني، والمكان في الاتحاد الأوروبي أو المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذي مُنح فيه اللقب المهني;
  • إشارة إلى القواعد المهنية المعمول بها في هولندا والإشارة إلى مكان وكيفية الوصول إلى هذه القواعد المهنية.

 


المادة 3 - قابلية التطبيق

  1. تنطبق هذه الشروط والأحكام العامة على كل عرض يقدمه صاحب المشروع وعلى كل عقد وطلب عن بعد مبرم بين صاحب المشروع والمستهلك.
  2. قبل إبرام العقد عن بُعد، سيتم إتاحة نص هذه الشروط والأحكام العامة للمستهلك. إذا لم يكن ذلك ممكنًا بشكل معقول، قبل إبرام الاتفاقية عن بُعد، فسيتم الإشارة إلى أنه يمكن الاطلاع على الشروط والأحكام العامة في مقر صاحب المشروع وأنه سيتم إرسالها مجانًا إلى المستهلك في أقرب وقت ممكن عند الطلب.
  3. إذا تم إبرام العقد عن بعد إلكترونيًا، خلافًا للفقرة السابقة وقبل إبرام العقد عن بعد، يمكن إتاحة نص هذه الشروط والأحكام العامة للمستهلك إلكترونيًا بطريقة يمكن للمستهلك تخزينها بطريقة بسيطة على ناقل بيانات دائم. إذا لم يكن ذلك ممكنًا بشكل معقول، فقبل إبرام العقد عن بُعد، سيتم الإشارة إلى المكان الذي يمكن فيه الاطلاع على الشروط والأحكام العامة إلكترونيًا وأنه سيتم إرسالها إلكترونيًا أو بطريقة أخرى مجانًا بناءً على طلب المستهلك.
  4. في حالة انطباق شروط محددة للمنتج أو الخدمة بالإضافة إلى هذه الشروط والأحكام العامة، تطبق الفقرتان الثانية والثالثة وفقًا لذلك، وفي حالة وجود تعارض بين الشروط والأحكام العامة، يجوز للمستهلك دائمًا الاعتماد على الحكم المطبق الأكثر ملاءمة له.
  5. إذا تم إبطال أو إلغاء حكم أو أكثر من هذه الشروط والأحكام العامة في أي وقت من الأوقات كليًا أو جزئيًا أو إلغاؤه، تظل الاتفاقية وهذه الشروط والأحكام سارية المفعول بخلاف ذلك، ويتم استبدال الحكم المعني على الفور بالتشاور المتبادل بحكم يقارب مضمون الحكم الأصلي قدر الإمكان.
  6. يجب تقييم الحالات التي لا تغطيها هذه الشروط والأحكام العامة "بروح" هذه الشروط والأحكام العامة.
  7. يجب تفسير حالات عدم اليقين بشأن تفسير أو محتوى حكم أو أكثر من أحكام الشروط والأحكام الخاصة بنا "بروح" هذه الشروط والأحكام العامة.

 


المادة 4 - العرض

  1. إذا كانت مدة صلاحية العرض محدودة أو كان العرض خاضعًا لشروط، فسيتم ذكر ذلك صراحةً في العرض.
  2. العرض غير ملزم. يحق لصاحب المشروع تغيير العرض وتعديله.
  3. يحتوي العرض على وصف كامل ودقيق للمنتجات و/أو الخدمات المعروضة. الوصف مفصل بما فيه الكفاية لتمكين المستهلك من إجراء تقييم مناسب للعرض. إذا استخدم صاحب المشروع صوراً، فإنها تمثل المنتجات و/أو الخدمات المعروضة تمثيلاً صادقاً. الأخطاء الواضحة أو الأخطاء الواضحة في العرض لا تلزم صاحب المشروع.
  4. جميع الصور والمواصفات والبيانات الواردة في العرض إرشادية ولا يمكن أن تكون سببًا للتعويض أو فسخ الاتفاقية.
  5. صور المنتجات هي تمثيل حقيقي للمنتجات المعروضة. لا يضمن صاحب المشروع أن الألوان المعروضة تتطابق تماماً مع الألوان الحقيقية للمنتجات.
  6. يحتوي كل عرض على معلومات توضح للمستهلك الحقوق والالتزامات المرتبطة بقبول العرض. وهذا يتعلق بشكل خاص بما يلي:

 

  • السعر بما في ذلك الضرائب;
  • أي تكاليف شحن;
  • الطريقة التي سيتم بها إبرام الاتفاقية والإجراءات اللازمة لذلك;
  • ما إذا كان حق الانسحاب ساريًا أم لا;
  • طريقة الدفع والتسليم وتنفيذ الاتفاقية;
  • فترة قبول العرض، أو الفترة التي يضمن التاجر خلالها الثمن;
  • ارتفاع تعريفة الاتصال عن بعد إذا تم حساب تكاليف استخدام تقنية الاتصال عن بعد على أساس غير التعريفة الأساسية العادية لوسائل الاتصال المستخدمة;
  • ما إذا كان يتم أرشفة الاتفاقية بعد إبرامها، وإذا كان الأمر كذلك، كيف يمكن للمستهلك الاطلاع عليها;
  • الطريقة التي يمكن بها للمستهلك، قبل إبرام العقد، التحقق من البيانات التي قدمها في سياق العقد وإصلاحها إذا رغب في ذلك;
  • أي لغات أخرى غير الهولندية يمكن إبرام العقد بها;
  • مدونات قواعد السلوك التي يخضع لها التاجر والطريقة التي يمكن للمستهلك من خلالها الرجوع إلى مدونات السلوك هذه إلكترونيًا;
  • والمدة الدنيا للعقد عن بُعد في حالة المعاملة عن بُعد;
  • الأحجام والألوان ونوع المواد المتاحة.

 


المادة 5 - الاتفاق

  1. مع مراعاة أحكام الفقرة 4، يتم إبرام الاتفاق في اللحظة التي يقبل فيها المستهلك العرض ويستوفي الشروط المنصوص عليها فيه.
  2. إذا كان المستهلك قد قبل العرض إلكترونياً، يقوم التاجر على الفور بتأكيد استلام قبول العرض إلكترونياً. طالما لم يتم تأكيد استلام هذا القبول من قبل صاحب المشروع، يمكن للمستهلك فسخ الاتفاقية.
  3. إذا تم إبرام الاتفاقية إلكترونيًا، يجب على صاحب المشروع اتخاذ التدابير التقنية والتنظيمية المناسبة لحماية النقل الإلكتروني للبيانات وضمان بيئة آمنة على شبكة الإنترنت. إذا كان بإمكان المستهلك الدفع إلكترونيًا، يجب على صاحب المشروع اتخاذ التدابير الأمنية المناسبة.
  4. يجوز لرائد الأعمال - ضمن الأطر القانونية - أن يتحرى بنفسه ما إذا كان المستهلك قادرًا على الوفاء بالتزامات الدفع، وكذلك جميع الحقائق والعوامل المهمة لإبرام اتفاق عن بُعد بشكل مسؤول. إذا كان لدى صاحب المشروع - استنادًا إلى هذا التحقيق - أسباب وجيهة لعدم إبرام الاتفاق، يحق له رفض الطلب أو الطلب أو إرفاق شروط خاصة للتنفيذ، مع ذكر الأسباب.
  5. سيقوم صاحب المشروع بتضمين المعلومات التالية مع المنتج أو الخدمة للمستهلك، كتابةً أو بطريقة يمكن للمستهلك تخزينها بطريقة يسهل الوصول إليها على ناقل بيانات دائم:
  6. عنوان زيارة منشأة صاحب المشروع حيث يمكن للمستهلك الذهاب إليها لتقديم الشكاوى;
  7. الشروط التي يمكن للمستهلك على أساسها والطريقة التي يمكن للمستهلك أن يمارس حق السحب، أو، حسب الحالة، معلومات واضحة عن إعفائه من حق السحب;
  8. المعلومات المتعلقة بالضمانات وخدمات ما بعد البيع الحالية;
  9. البيانات المدرجة في الفقرة 3 من المادة 4 من هذه الشروط والأحكام، ما لم يكن التاجر قد زود المستهلك بهذه البيانات قبل تنفيذ الاتفاق;
  10. متطلبات إنهاء الاتفاقية إذا كانت مدة الاتفاقية أكثر من سنة واحدة أو كانت غير محددة المدة.
  11. في حالة المعاملة المحددة المدة، ينطبق الحكم الوارد في الفقرة السابقة على التسليم الأول فقط.
  12. يتم إبرام كل اتفاقية في ظل الشروط المعلقة لتوافر المنتجات ذات الصلة بشكل كافٍ. 

 


المادة 6 - حق السحب
عند تسليم المنتجات:

  1. لا يمكن إرجاع السلع التي تم شراؤها من أوتليت سبيشال سبيشال في ظل الشروط القياسية. تتاح للمستهلك فرصة مشاهدة و/أو اختبار المنتجات قبل الشراء. 
  2. خلال فترة التفكير سيتعامل المستهلك مع المنتج والتغليف بعناية. لن يقوم بتفريغ المنتج أو استخدامه إلا بالقدر اللازم لتقييم ما إذا كان يرغب في الاحتفاظ بالمنتج أم لا. إذا مارس حقه في السحب، فسوف يعيد المنتج إلى صاحب المشروع مع جميع الملحقات التي تم تسليمها - إذا كان ذلك ممكنًا بشكل معقول - في حالته الأصلية وتغليفه الأصلي، وفقًا للتعليمات المعقولة والواضحة التي قدمها صاحب المشروع.
  3. يسري حق السحب عندما لا يتوافق المنتج الذي تم تسليمه مع المنتج الذي تم طلبه، أو عندما يكون المنتج معيبًا أو عندما يتم تسليمه بخلاف ما هو موضح في الصورة والوصف. في هذه الحالات، يحق للمستهلك إرجاع السلعة في غضون 14 يومًا. 
  4. إذا لم يعرب العميل عن رغبته في استخدام حقه في السحب أو لم يقم بإعادة المنتج إلى صاحب المشروع بعد انقضاء الفترات المذكورة في الفقرتين 2 و3، فإن الشراء يعتبر حقيقة. 
  5. إذا اختار العميل سحب السلعة، يحتفظ Outlet Specialist بالحق في تطبيق رسوم إعادة تخزين بنسبة 20%. سيتم خصم هذا المبلغ من المبلغ الذي سيتم رده إلى العميل. 

عند تسليم الخدمات:

  1. لممارسة حقه في السحب، يلتزم المستهلك بالتعليمات المعقولة والواضحة التي يقدمها صاحب المشروع وقت العرض و/أو على أبعد تقدير عند التسليم.

 


المادة 7 - التكاليف في حالة الانسحاب

  1. إذا استخدم المستهلك حقه في السحب، فإنه يتحمل على الأكثر تكاليف إعادة الشحن.
  2. إذا كان المستهلك قد دفع مبلغًا ما، يقوم التاجر برد هذا المبلغ في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز 14 يومًا بعد السحب. ويخضع ذلك لشرط أن يكون صاحب المشروع قد استلم المنتج بالفعل أو أنه يمكن تقديم دليل قاطع على الإرجاع الكامل. سيتم استرداد الأموال عبر نفس طريقة الدفع التي استخدمها المستهلك ما لم يصرح المستهلك صراحةً بطريقة دفع مختلفة.
  3. في حالة تلف المنتج بسبب إهمال المستهلك في التعامل معه، يكون المستهلك مسؤولاً عن أي انخفاض في قيمة المنتج.
  4. لا يمكن اعتبار المستهلك مسؤولاً عن انخفاض قيمة المنتج إذا لم يقدم صاحب المشروع جميع المعلومات المطلوبة قانونًا بشأن حق السحب، ويجب أن يتم ذلك قبل إبرام اتفاقية الشراء.
  5. يحتفظ أخصائي منفذ البيع بالحق في تطبيق رسوم إعادة تخزين بنسبة 20% عند إرجاع المنتجات، ويتم احتساب الرسوم على أساس المبلغ الذي دفعه العميل بالفعل. سيتم خصم هذه الرسوم من المبلغ الذي سيتم استرداده. 

 



المادة 8 - استبعاد حق السحب

  1. يمكن لصاحب المشروع استبعاد حق المستهلك في سحب المنتجات كما هو موضح في الفقرتين 2 و3. لا ينطبق استبعاد حق السحب إلا إذا ذكر التاجر ذلك بوضوح في العرض، أو على الأقل في الوقت المناسب قبل إبرام العقد. 


المادة 9 - السعر

  1. خلال فترة الصلاحية المذكورة في العرض، لن يتم زيادة أسعار المنتجات و/أو الخدمات المعروضة، باستثناء التغييرات في الأسعار بسبب التغييرات في معدلات ضريبة القيمة المضافة.
  2. على عكس الفقرة السابقة، يجوز لصاحب المشروع تقديم منتجات أو خدمات تخضع أسعارها للتقلبات في السوق المالية الخارجة عن سيطرة صاحب المشروع بأسعار متغيرة. يجب ذكر هذا الارتباط بالتقلبات وحقيقة أن أي أسعار مذكورة هي أسعار مستهدفة مع العرض.
  3. لا يُسمح بزيادات الأسعار خلال 3 أشهر من إبرام الاتفاقية إلا إذا كانت ناتجة عن لوائح أو أحكام قانونية.
  4. ولا يُسمح بالزيادات في الأسعار بعد 3 أشهر من إبرام الاتفاق إلا إذا اشترطها صاحب المشروع و:

أ. إذا كانت ناتجة عن لوائح أو أحكام قانونية؛ أو
ب. يُسمح للمستهلك بفسخ العقد في اليوم الذي تصبح فيه الزيادة في السعر سارية المفعول.

  1. الأسعار المذكورة في عرض المنتجات أو الخدمات تشمل ضريبة القيمة المضافة.
  2. تخضع جميع الأسعار لأخطاء الطباعة والتنضيد. لا يتم قبول أي مسؤولية عن عواقب أخطاء الطباعة والتنضيد. في حالة وجود أخطاء في الطباعة والتنضيد، فإن صاحب المشروع غير ملزم بتسليم المنتج وفقًا للسعر غير الصحيح. 

 


المادة 10 - المطابقة والضمان

  1. يضمن التاجر امتثال المنتجات و/أو الخدمات للعقد والمواصفات المذكورة في العرض والمتطلبات المعقولة للموثوقية و/أو قابلية الاستخدام والأحكام القانونية و/أو اللوائح الحكومية القائمة في تاريخ إبرام العقد. إذا تم الاتفاق على ذلك، يضمن صاحب المشروع أيضًا أن المنتج مناسب لغير الاستخدام العادي.
  2. لا يؤثر الضمان الذي يقدمه التاجر أو الصانع أو المستورد على الحقوق والمطالبات القانونية التي يمكن للمستهلك إنفاذها ضد التاجر بموجب العقد.
  3. يجب إبلاغ التاجر كتابيًا بأي عيوب أو منتجات تم تسليمها بشكل خاطئ إلى صاحب المشروع في غضون شهرين بعد التسليم. يجب أن يكون إرجاع المنتجات في العبوة الأصلية وبحالة جديدة.
  4. فترة ضمان صاحب المشروع تتوافق مع فترة ضمان المصنع. ومع ذلك، فإن صاحب المشروع ليس مسؤولاً أبدًا عن الملاءمة النهائية للمنتجات لكل تطبيق فردي من قبل المستهلك، ولا عن أي نصيحة تتعلق باستخدام المنتجات أو تطبيقها.
  5. لا يسري الضمان إذا:
  • إذا قام المستهلك بإصلاح و/أو تعديل المنتجات التي تم تسليمها بنفسه أو قام بإصلاحها و/أو تعديلها من قبل أطراف ثالثة;
  • إذا تعرضت المنتجات التي تم تسليمها لظروف غير طبيعية أو تمت معالجتها بإهمال أو خلافًا لتعليمات صاحب المشروع و/أو تمت معالجتها على العبوة;
  • كان العيب ناتجًا كليًا أو جزئيًا عن اللوائح التي وضعتها الحكومة أو ستضعها فيما يتعلق بطبيعة أو جودة المواد المستخدمة. 

 


المادة 11 - التسليم والتنفيذ

  1. يبذل صاحب المشروع أكبر قدر ممكن من العناية عند استلام وتنفيذ طلبات المنتجات وعند تقييم طلبات تقديم الخدمات.
  2. ويكون مكان التسليم هو العنوان الذي أبلغ به المستهلك الشركة.
  3. مع مراعاة ما هو مذكور في الفقرة 4 من هذه المادة، تقوم الشركة بتنفيذ الطلبات المقبولة بسرعة ملائمة ولكن في غضون 30 يومًا على الأكثر، ما لم يوافق المستهلك على فترة تسليم أطول. إذا تأخر التسليم، أو إذا تعذّر تنفيذ الطلب أو كان من الممكن تنفيذه جزئيًا فقط، فسيتم إبلاغ المستهلك بذلك في موعد أقصاه 30 يومًا بعد تقديم الطلب. في هذه الحالة، يحق للمستهلك فسخ الاتفاقية بدون تكاليف. لا يحق للمستهلك الحصول على أي تعويض.
  4. جميع شروط التسليم إرشادية. لا يمكن للمستهلك استخلاص أي حقوق من أي شروط مذكورة. لا يحق للمستهلك الحصول على تعويضات عند تجاوز أي من الشروط المذكورة.
  5. في حالة الفسخ وفقًا للفقرة 3 من هذه المادة، يقوم صاحب المشروع برد المبلغ الذي دفعه المستهلك في أقرب وقت ممكن، ولكن في غضون 14 يومًا على الأكثر بعد الفسخ.
  6. إذا تبين أن تسليم المنتج المطلوب مستحيل، يبذل صاحب المشروع جهدًا لتوفير سلعة بديلة. عند التسليم على أقصى تقدير، سيتم الإعلان بوضوح وبشكل مفهوم عن تسليم سلعة بديلة. مع السلع البديلة، لا يمكن استبعاد حق السحب. يتحمل صاحب المشروع تكاليف أي شحنة مرتجعة.
  7. تقع مخاطر تلف و/أو فقدان المنتجات على عاتق صاحب المشروع حتى لحظة التسليم إلى المستهلك أو ممثله المعين مسبقًا والمعروف لصاحب المشروع، ما لم يتم الاتفاق صراحةً على خلاف ذلك.

 

المادة 12 - مدة المعاملات: المدة والإنهاء والتمديد
الإنهاء

  1. يجوز للمستهلك إنهاء العقد المفتوح المدة الذي تم إبرامه للتوريد المنتظم للمنتجات (بما في ذلك الكهرباء) أو الخدمات في أي وقت، مع مراعاة قواعد الإنهاء المعمول بها وفترة إشعار أقصاها شهر واحد.
  2. يجوز للمستهلك إنهاء العقد محدد المدة الذي تم إبرامه للتوريد المنتظم للمنتجات (بما في ذلك الكهرباء) أو الخدمات في أي وقت في نهاية المدة المحددة وفقًا لقواعد الإنهاء المعمول بها وفترة إشعار لا تتجاوز شهرًا واحدًا.
  3. يجوز للمستهلك إنهاء الاتفاقيات المذكورة في الفقرات السابقة:
  • الإنهاء في أي وقت ولا يقتصر على الإنهاء في وقت محدد أو في فترة محددة;
  • إنهاءها على الأقل بنفس الطريقة التي أبرمها بها;
  • الإنهاء دائماً بنفس فترة الإشعار التي اشترطها صاحب المشروع لنفسه.

 

التمديد
4. لا يجوز تمديد أو تجديد عقد محدد المدة تم إبرامه من أجل التوريد المنتظم للمنتجات (بما في ذلك الكهرباء) أو الخدمات لفترة محددة.
5. على الرغم مما ورد في الفقرة السابقة، يجوز تجديد العقد المحدد المدة الذي تم إبرامه للتوريد المنتظم للصحف والمجلات اليومية أو الأسبوعية ضمنياً لمدة محددة لا تتجاوز ثلاثة أشهر، إذا كان للمستهلك أن ينهي هذا العقد المجدد في نهاية التجديد بفترة إشعار لا تتجاوز شهراً واحداً.
6. لا يجوز تمديد عقد محدد المدة تم إبرامه للتوريد المنتظم للمنتجات أو الخدمات تلقائياً لمدة غير محددة المدة إلا إذا كان يجوز للمستهلك إنهاء العقد في أي وقت بفترة إشعار لا تتجاوز شهراً واحداً وفترة إشعار لا تتجاوز ثلاثة أشهر في حالة إبرام العقد للتوريد المنتظم للصحف والمجلات اليومية أو الأسبوعية ولكن أقل من مرة واحدة في الشهر.
7. لا يستمر العقد المحدد المدة للتوريد المنتظم للصحف والمجلات اليومية أو الأسبوعية على سبيل التمهيد (الاشتراك التجريبي أو التمهيدي) وينتهي تلقائياً بعد انتهاء الفترة التجريبية أو التمهيدية.

المدة
8. إذا كانت مدة العقد أكثر من سنة واحدة، يجوز للمستهلك إنهاء العقد في أي وقت بعد مرور سنة واحدة بفترة إشعار تصل إلى شهر واحد، ما لم يتعارض المعقول والإنصاف مع الإنهاء قبل انتهاء المدة المتفق عليها.

 


المادة 13 - الدفع

  1. ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، يجب دفع المبالغ المستحقة على المستهلك في غضون 7 أيام عمل بعد بدء فترة التفكير المشار إليها في المادة 6 (1). وفي حالة الاتفاق على تقديم خدمة، تبدأ هذه الفترة بعد استلام المستهلك تأكيد الاتفاق.
  2. يقع على المستهلك واجب الإبلاغ الفوري عن عدم الدقة في تفاصيل الدفع المقدمة أو المذكورة إلى صاحب المشروع.
  3. في حالة عدم السداد من قبل المستهلك، يحق لصاحب المشروع، رهنا بالقيود القانونية، فرض التكاليف المعقولة التي تم إبلاغ المستهلك بها مسبقا.

 


المادة 14 - إجراءات الشكاوى

  1. لدى صاحب المشروع إجراءات شكاوى معلنة بما فيه الكفاية ويتعامل مع الشكاوى وفقًا لإجراءات الشكاوى هذه.
  2. يجب تقديم الشكاوى المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية إلى صاحب المشروع في غضون شهرين بعد اكتشاف المستهلك للعيوب بعد أن يكتشف المستهلك العيوب.
  3. يتم الرد على الشكاوى المقدمة إلى صاحب المشروع في غضون 14 يومًا من تاريخ الاستلام. إذا كانت الشكوى تتطلب وقتًا أطول من المتوقع لمعالجتها، فسيقوم صاحب المشروع بالرد عليها خلال فترة 14 يومًا مع إشعار بالاستلام وبيان متى يمكن للمستهلك أن يتوقع إجابة أكثر تفصيلاً.
  4. إذا تعذر حل الشكوى بالاتفاق المتبادل، ينشأ نزاع يخضع لإجراءات تسوية المنازعات.
  5. بالنسبة للشكاوى، يجب أن يلجأ المستهلك أولاً إلى صاحب المشروع. إذا كان المتجر الإلكتروني تابعًا لـ Stichting WebwinkelKeur ولا يمكن حل الشكاوى بالاتفاق المتبادل، يجب على المستهلك اللجوء إلى Stichting WebwinkelKeur (www.webwinkelkeur.nl)، والتي ستتوسط مجانًا. تحقق مما إذا كان متجر الويب هذا لديه عضوية حالية عبر https://www.webwinkelkeur.nl/ledenlijst/. إذا لم يتم التوصل إلى حل، فللمستهلك خيار أن يتم التعامل مع شكواه من قبل مجلس التحكيم المستقل المعين من قبل Stichting WebwinkelKeur، ويكون القرار ملزمًا ويوافق كل من التاجر والمستهلك على هذا القرار الملزم. ينطوي تقديم النزاع إلى لجنة المنازعات هذه على تكاليف يجب أن يدفعها المستهلك إلى اللجنة المعنية. من الممكن أيضًا تقديم الشكاوى عبر المنصة الأوروبية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر (http://ec.europa.eu/odr).
  6. لا تؤدي الشكوى إلى تعليق التزامات صاحب المشروع، إلا إذا أشار صاحب المشروع إلى خلاف ذلك كتابةً.
  7. إذا وجد صاحب المشروع أن الشكوى مبررة من قبل صاحب المشروع، فسيقوم صاحب المشروع، وفقًا لتقديره، إما باستبدال أو إصلاح المنتجات التي تم تسليمها مجانًا.

 


المادة 15 - المنازعات

  1. يسري القانون الهولندي فقط على الاتفاقات بين صاحب المشروع والمستهلك التي تنطبق عليها هذه الشروط العامة. حتى لو كان المستهلك يقيم في الخارج.
  2. لا تنطبق اتفاقية فيينا للمبيعات.

 


المادة 16 - أحكام إضافية أو مختلفة
لا يجوز أن تكون الأحكام الإضافية أو الأحكام المختلفة عن هذه الشروط والأحكام العامة على حساب المستهلك، ويجب أن تكون مسجلة كتابةً أو بطريقة يمكن للمستهلك تخزينها بطريقة يسهل الوصول إليها على ناقل بيانات دائم.


المرفق الأول - نموذج نموذج السحب
نموذج نموذج السحب
(أكمل هذا النموذج وأعده فقط إذا كنت ترغب في الانسحاب من العقد)

إلى: The Outlet Specialist BV

للحصول على عنوان الإرجاع الصحيح، يُرجى الاطلاع على معلومات الإرجاع كما هي مدرجة في حسابك على موقعنا الإلكتروني.
البريد الإلكتروني: info@deoutletspecialist.com

أنا/أنت* بموجب هذا الإشعار بأنني/أنت* أنسحب من عقدي/عقدنا فيما يتعلق بما يلي
● بيع المنتجات التالية: [تسمية المنتج]

● توفير المحتوى الرقمي التالي: [تسمية المحتوى الرقمي]*

● توفير الخدمة التالية: [خدمة التعيين]*,


الإلغاء/الإبطال*.

تم طلبها في*/استلامها في* [تاريخ الطلب للخدمات أو الاستلام للمنتجات].

[اسم المستهلك (المستهلكين)]

[عنوان المستهلك (المستهلكين)]

[توقيع المستهلك (المستهلكين)] (فقط في حالة تقديم هذا النموذج على الورق)


* احذف ما لا ينطبق أو املأ ما ينطبق.